原型-模型翻译理论视域下《静夜思》英译的读者适合
原型-模型翻译理论认为,“适合”与“忠实”是外宣译者应当遵循的翻译标准,外宣译者在“忠实”于源语文本的基础上,需要运用“适合”于译语文本读者阅读需求的翻译策略去满足译语文本读者的阅读需求。译语文本能否在译入语环境中赖以生存取决于译语文本能够适合多少译...
乐山师范学院学报
2025年02期
立即查看 >
图书推荐
相关工具书